第10章 公冶长第10章 宰予昼寝之训—自律、言行与教育省思

原文:

宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”

解读:

一、原文释义,启迪智慧

宰予在白天睡觉。孔子说:“腐朽的木头无法雕刻,用粪土垒砌的墙壁无法粉刷!对于宰予这个人,我还能责备什么呢?”孔子又说:“起初我对于人,是听了他说的话便相信他的行为;现在我对于人,是听了他说的话还要观察他的行为。从宰予这件事上,我改变了态度。”

在此,“昼寝”这一表述,“昼”指的是白天,“寝”即睡觉。在当时的社会观念和学术氛围中,白天应当是勤奋学习、积极进取的时间,而宰予在此时睡觉,这种行为被视为懒惰和荒废时光。

“朽木不可雕也”,“朽木”指腐朽、败坏的木头。木头一旦腐朽,其质地变得松软、脆弱,无法承受雕刻的工艺,也就难以被塑造成为精美的艺术品或有用的器具。这里用“朽木”来比喻宰予,意味着他的状态已经糟糕到如同无法再被雕琢改善的腐朽之木。

“粪土之墙不可圬也”,“粪土”表示质量低劣、毫无黏性和坚固性的泥土,“圬”指粉刷、涂抹。用粪土砌成的墙壁,质地疏松,无法承受粉刷的材料,即使进行粉刷也无法使其变得美观和坚固。此句将宰予比作粪土之墙,形象地表达了孔子对他难以改造和提升的极度失望。

“诛”字,在此处含义丰富,不仅仅是表面上的责备、指责,更蕴含着孔子内心深处的无奈、痛心和对宰予浪费自身潜力的深深遗憾。

“始吾于人也”的“始”,意为起初、最初,表示过去的某个时间点或阶段。

“听其言而信其行”,强调过去孔子仅仅依据一个人的言语表达就相信他会付诸相应的行动,体现了一种相对单纯和直接的信任方式。

“今吾于人也”的“今”,与“始”相对,代表现在、当下。