这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
“I hope it won't tease me again!(希望它不会再捉弄我了!)”森迪道。
“Don't worry, it won't, I promise!(放心吧,它不会了,我保证!)”三横一竖道。
“Thank you, three horizontal and one vertical!(谢谢你,三横一竖!)”森迪道。
“You are wele!(不用客气!)”三横一竖微笑道。
此时,距森林以西60英里外的地方,正有几名不怀好意的猎人在密谋着什么。
“John, when are we going to act?(约翰,我们什么时候行动?)”一名美国男子道。
“It's tonight. This time we must get rid of the savage and avenge our dead brother!(就是今晚,这次我们一定要除掉那个野人,为我们死去的兄弟报仇!)”约翰道。
“I'm going to burn this damn forest!(我要烧了这片该死的森林!)”那名美国男子咬牙切齿地道。
“Yes, this forest has devoured the lives of too many hunters. Let's remove this curse tonight. We can certainly do it!(是的,这片森林已经吞噬了太多猎人的生命了,今晚就让我们解除这个诅咒吧,我们一定能行的!)”另一名美国男子道。
“No, you won't succeed!(不,你们不会成功的!)”一名被绳子捆着的外国男子道。
“No, we will succeed. Just watch!(不,我们一定会成功的,你就看着吧!)”约翰道。
“You can't beat him because you don't know him at all!(你们是战胜不了他的,因为你们根本就不了解他!)”那个被捆着的外国男子道。
“Shut your mouth, or I'll kill you now!(闭上你的嘴,否则我现在就杀了你!)”高个子的美国男子厉声道。
“With you in our hands, we're afraid we can't defeat a savage?(有你在我们手里,还怕战胜不了一个野人?)”约翰笑道。
“It's useless for you to catch me. He is the God in this forest. No one can defeat him!(你们抓了我也无济于事,他就是这片森林里的神,没人可以战胜他!)”被绳子捆着的男子道。
“You must have lifted him too high. Tonight, I'll show you how he fell into our hands!(你也未免把他抬的太高了吧,今晚,我就让你看看他是怎么栽在我们手里的!)”约翰笑道。
“You will not understand his horror!(他的可怕,你们是不会明白的!)”被捆着的男子道。
“shut up!(闭嘴!)”高个子的美国男子冲他咆哮道。
“If you have to go, please let me go first. I don't want to die!(如果你们非要去,请先把我放了好吗,我不想死!)”被捆着的男子道。
“That's not good. After all, you are the only hunter who walks out of this forest alive. We still need your help!(那可不行,你毕竟是唯一活着走出这片森林的猎人,我们还需要你的帮助!)”约翰道。
在三横一竖和森迪吃宵夜的时候,猴子弟弟竟站在树枝上跳起舞来,那动作真是滑稽极了,逗的森迪和三横一竖忍俊不禁。
“Actually, Joe is pretty cute!(其实乔还是蛮可爱的!)”森迪望着猴子弟弟道。
“Yes, the forest will not be lively without it!(是啊,这森林里少了它就不热闹了!)”三横一竖笑道。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
“Joe, I'm Sandy. Nice to meet you!(乔,我是森迪,很高兴认识你!)”森迪向树上的猴子弟弟自我介绍道。
森迪话音刚落,猴子弟弟竟哧溜一声从树上爬了下来,连蹦带跳地来到了森迪的面前,并用它的两只前爪跟森迪握手。