现在的小蜘蛛是不可能打得过美国队长的,而彼得显然很有自知之明,他也知道,之前他那种高调的行为,引起了很多人不满,想揍他的绝不止一个两个。
而有能力让他挨揍的斯塔克算一个,现在看起来,这位壮汉应该也算一个,毕竟他能把斯塔克给揍了,一定是个高手。
史蒂夫的目光刚落到彼得身上,彼得就像触电了一样跳起来,说:“我去把粥装到饭盒里,待会去医院送给马特。”
“我劝你最好别这会去。”席勒说:“你忘了,上次你早上去,看见马特和他女朋友躺在一张床上,有多尴尬了?”
彼得的脸又红了,他嘟嘟囔囔的说:“那里可是医院,而且马特的伤还没好,他们实在是有点儿疯……”
史蒂夫默不作声的喝了两口粥,然后问席勒:“那位马特,也是你所说的好人之一吗?”
席勒点了点头说:“我甚至不能用好人来形容他,他是个英雄,真正的英雄。
席勒和史蒂夫简单讲了讲马特的生平,史蒂夫有些叹息的说:“或许我比不上他,因为在我还是一个普通人的时候,尽管看不惯很多事,可我没有勇气去阻止,因为我知道我打不过那些人,而受伤一定会很疼。
席勒说:“趋利避害是人类的天性,所以逆风前进的人才更值得尊重。”
彼得去收拾东西之后,史蒂夫问:“这个小子看起来可一点都不像是有什么超能力,要知道,即使是我那个年代,也不会在谈到女朋友的时候,脸红的像块披萨。”
趁着彼得没来,席勒压低声音说:“光是女朋友,可还不足以让他这么为难,他的岳父,是纽约市警察局的局长。”
史蒂夫龇了龇牙,说:“你不是说他是个幸运的小子吗?我看他可搞不定这样的岳父。”
等彼得去给马特送完饭,他再回来时,席勒没在诊所里,史蒂夫一个人坐在吧台前,摆弄着一台老式唱片机。
虽然对这个年代来说是老式唱片机,可在史蒂夫的年代,这还是个新鲜玩意儿,因此他有点不知道怎么把碟片放进去。
彼得说:“你不能这样扯那个仓门,这会把它弄坏的,把碟片给我,我来帮你放进去。”